いぇっぷぐな HER!

K-POP愛を、思うままに。

In Dreams(꿈에서) - JBJ95【歌詞/和訳/カナルビ】

※和訳等、間違いがあるかと思います。

直訳・意訳含みますので

ニュアンス程度にご覧ください🙇

-------------------------------------------------

꿈에서 (In Dreams) - JBJ95

作詞:COLL!N

作曲:チャン・イジョン , COLL!N

編曲:チャン・イジョン

とらわ じょそ こまうぉ

돌아와 줘서 고마워

戻って来てくれてありがとう

 

はんまでぃまん へじゅぎる きだりょ

한마디만 해주길 기다려

そのひと言を待ってる

 

とぅ ぬぬる がまど

두 눈을 감아도

両目を閉じても

 

くげ なる かむっさじょ

그게 날 감싸줘

それが僕を包み込む

 

のる あぬん ね どぅ ぱるちょろむ

널 안은 내 두 팔처럼

君を抱きしめる僕の両腕のように

 

いじぇん むるる す いっそ

이젠 물을 수 있어

やっと聞ける

 

にが おれん ちきん く ちゃりえ

네가 오랜 지킨 그 자리에

君がずっと守っているその場所に

 

ねが とぅろがど どぇるっか

내가 들어가도 될까

僕が入っていいのか

 

っくぉっ ぶとそ

꼭 붙어서

ぎゅっとくっついて

 

いじぇん うり

이젠 우리

これからの僕らは

 

ちゅおげ よんちゃんそん

추억의 연장선

思い出の延長線

 

あね ちきじ もたる やっそっ

안 해 지키지 못할 약속

守れなかった約束

 

ひむどぅる ってまだ

힘들 때마다

辛い時も

 

っくっ ちゃむごそ

꾹 참고서

ぐっと耐えて

 

いお ぐりょ ぼあんね

이어 그려 보았네

続きを描いたんだ

 

ちょむじょむ と もろじょ かどん

점점 더 멀어져 가던

だんだん遠ざかっていく

 

く すんがねど

그 순간에도

この瞬間にも

 

のっち あんこ

놓지 않고

逃がさずに

 

ちゃむし ぬぬる がまんね

잠시 눈을 감았네

少し目を閉じていた

 

くりょった ちうぉった

그렸다 지웠다

描いては消した

 

っくめそげそ くりん ぐりむ

꿈속에서 그린 그림

夢の中で描いた絵

 

いじぇん ぼよじゅるけ

이젠 보여줄게

これから見せてあげる

 

っくめそ なる っこねじょ

꿈에서 날 꺼내줘

夢から僕を連れ出して

 

くりご ね よぷる ちきょじょ

그리고 내 옆을 지켜줘

そして僕の傍にいて

 

っくち おんぬん はぬれそ まんな

끝이 없는 하늘에서 만나

果てしない空で出逢う

 

I hope this not last time

 

っくめそ なる っこねじょ

꿈에서 날 꺼내줘

夢から僕を連れ出して

 

くりご ね よぷる ちきょじょ

그리고 내 옆을 지켜줘

そして僕の傍にいて

 

っくち おんぬん はぬれそ まんな

끝이 없는 하늘에서 만나

果てしない空で出逢う

 

I hope this not last time

 

とらわっすみょん どぇ

돌아왔으면 돼

戻ってきてくれればいい

 

いじぇん のぬん ね ぎょて

이젠 너는 내 곁에

これから僕の傍で

 

くりうむぼだん

그리움보단

恋しさよりも

 

いじぇん そるれむる ちぇうるけ

이젠 설렘을 채울게

ときめきで満たすから

 

ぬっけ おけ どぇそ みあね girl

늦게 오게 돼서 미안해 girl

遅くなってごめんね girl

 

とぅ ぼん たし

두 번 다시

もう二度と

 

へおじむん おんぬん ごる

헤어짐은 없는 걸

“別れ”はない

 

なん ちょむじょむ と っと まぬん ごる

난 점점 더 또 많은 걸

少しずつ多くのものを

 

いろがっとん もどぅん さらむぐぁ

잃어갔던 모든 사람과

失くしてきたすべての人と

 

たるげ のん ぼじるごおんぬん

다르게 넌 보잘것없는

違って君はちっぽけな

 

なるる きだりょ じょっそ

나를 기다려 줬어

僕を待っていてくれた

 

I got see

 

いろなっとん ちながん いるぐぁぬん

일어났던 지나간 일과는

過ぎてしまったことは

 

 くでろ

 그대로

そのまま

 

なる ひゃんはん ね まみ

날 향한 네 맘이

 僕への君の思いが

 

ちぐむぐぁ がったみょん

지금과 같다면

今と同じなら

 

I want to forever love

 

しがに ちなど

시간이 지나도

時が過ぎても

 

のわ いっこ しぽ

너와 있고 싶어

君と居たいんだ

 

なん ちょぐむ と ちょぐむ と

난 조금 더 조금 더

僕はもう少し、もう少し

 

っくめそ なる っこねじょ

꿈에서 날 꺼내줘

夢から僕を連れ出して

 

くりご ね よぷる ちきょじょ

그리고 내 옆을 지켜줘

そして僕の傍にいて

 

っくち おんぬん はぬれそ まんな

끝이 없는 하늘에서 만나

果てしない空で出逢う

 

I hope this not last time

 

っくめそ なる っこねじょ

꿈에서 날 꺼내줘

夢から僕を連れ出して

 

くりご ね よぷる ちきょじょ

그리고 내 옆을 지켜줘

そして僕の傍にいて

 

っくち おんぬん はぬれそ まんな

끝이 없는 하늘에서 만나

果てしない空で出逢う

 

I hope this not last time

 

さらんはぬん さらむぐぁ

사랑하는 사람과

愛する人

 

へおじぎ しるん ごん

헤어지기 싫은 건

別れたくないのは

 

いゆ おんぬん いゆ

이유 없는 이유

理由がない理由

 

おっとっけ まるろ ぴょひょね

어떻게 말로 표현해

どうしたって言い表せない

 

っと うり おんじぇんが ほっ

또 우리 언젠가 혹

またいつか僕らが

 

くろりる おぷけっちまん

그럴 일 없겠지만

そんなことないとは思うけど

 

しがに ちなど

시간이 지나도

時が過ぎても

 

I can only

I got this one more time

 

っくめそ なる っこねじょ

꿈에서 날 꺼내줘

夢から僕を連れ出して

 

くりご ね よぷる ちきょじょ

그리고 내 옆을 지켜줘

そして僕の傍にいて

 

っくち おんぬん はぬれそ まんな

끝이 없는 하늘에서 만나

果てしない空で出逢う

 

I hope this not last time

 

っくめそ なる っこねじょ

꿈에서 날 꺼내줘

夢から僕を連れ出して

 

くりご ね よぷる ちきょじょ

그리고 내 옆을 지켜줘

そして僕の傍にいて

 

っくち おんぬん はぬれそ まんな

끝이 없는 하늘에서 만나

果てしない空で出逢う

 

I hope this not last time

 

きん しがん どんあん きだりぬら

긴 시간 동안 기다리느라

長い間待っていたから

 

ひむどぅろっち いじぇん っこっ

힘들었지 이젠 꼭

大変だったよね これからは

 

よんうぉに ね ぷめ あんぎょじょ

영원히 내 품에 안겨줘

永遠に僕の胸で抱きしめさせて

 

やっそけ

약속해

約束しよう

 

たし まんなり なるる きだりみょ

다시 만날 이 날을 기다리며

もう一度逢う日を待ちながら

 

っそわっとん めるろでぃ

써왔던 멜로디

描いたメロディ

 

とぅろじょ よんうぉに

들어줘 영원히

聴いて永遠に

 

ね ぎょとぅる ちきょじょ

내 곁을 지켜줘

僕の傍にいてね