いぇっぷぐな HER!

K-POP愛を、思うままに。

PENTAGONのCritical Beauty(예뻐죽겠네)を応援し隊【掛け声/歌詞/和訳/カナルビ】

※和訳等、間違いがあるかと思います。

直訳・意訳含みますのでニュアンス程度にご覧ください🙇

----------------------------------------------------------

예뻐죽겠네(Critical Beauty) - PENTAGON

作詞:박우현

作曲:Olivier 'Akos' Castelli, Justin Stein


Show Champion EP.233 PENTAGON - Critical Beauty

 

 

ぺんたごん!ぺんたごん!

のむ いぇっぽちゅっけんね!

ぺんたごん!ぺんたごん!

のむ もっちょちゅっけんね!

 

まっ ころがぬんで きれ いっとら

막 걸어가는데 길에 있더라

適当に歩いてた道に咲いてた、

 

ちゃんみらどんが

장미라던가

バラってやつだっけ

 

まめ どぅるみょん びょる す いんな

맘에 들면 별 수 있나

気に入ったなら仕方ない

 

にが かじどぅんが

네가 가지든가

君にあげるよ

 

ちょじの!

 

ぴんくるる うぉんれ

핑크를 원래

ピンク色が

 

ちょあはぬん ごん

좋아하는 건

好きっていうのは

 

ちょるて なん もるらんぬんで

절대 난 몰랐는데

全く知らなかったけど

 

ぬなぺ にが どぅっこ いっすにっか

눈앞에 네가 들고 있으니까

目の前の君が持ってるから

 

おうるりぎなね

어울리긴 하네

似合うと言えば似合うかもね

 

やんほんそく!

 

くろっけ ちょだぼじ ま

그렇게 쳐다보지 마

そんな風に見つめないで

 

ちゃっく むろぼじ ま

자꾸 물어보지 마

もう聞かないで

 

くろん みそぬのでぃそ ぺうん ごや

그런 미소는 어디서 배운 거야

そんな笑顔どこで覚えたんだ

 

かぷちゃぎ とうん ごっ がた

갑자기 더운 것 같아

急に暑くなったみたい

 

うぇんじ より おるね

왠지 열이 오르네

何故かカラダが熱いんだけど

 

かんひょんぐ!

 

っぽなん ごる ちゃっく まれ むぉ へ

뻔한 걸 자꾸 말해 뭐 해

分かり切ったことを言ってどうするの

 

むぉへ!

 

っぽなん ごる ちゃっく まれ むぉ へ

뻔한 걸 자꾸 말해 뭐 해

分かり切ったことを言ってどうするの

 

むぉへ!

 

っぽなん ごる ちゃっく まれ むぉ へ

뻔한 걸 자꾸 물어 뭐 해

分かり切ったことを言ってどうするの

 

むぉへ!

 

ね まむん くれ

내 맘은 그래

僕の心はそう

 

っぽなん ごる ちゃっく まれ むぉ へ

뻔한 걸 자꾸 물어 뭐 해

分かり切ったことを言ってどうするの

 

むぉへ!

 

おるぐれ ったっそいんぬんで

얼굴에 딱 써있는데

顔にはっきりと書いてあるだろ

 

うぇ くぇに とらじご くれ

왜 괜히 토라지고 그래

何で拗ねてるんだよ

 

いぇっぽじゅっけんね

예뻐죽겠네

ほんと可愛いな

 

●●ここ掛け声もユトになるんかな(小声)●●

ちょんうそく!

 

なえ ぬん たいねげ ぴんなぬん Signうる

나의 눈 타인에게 빛나는 Sign

俺の目、他人に光らすサインを

 

ぬっきりょ はじ ま

느끼려 하지 마

感じようとしないで

 

たるん いどぅるぐぁえ ちゃいるる

다른 이들과의 차이를

他人との差を

 

にが っぽね ぼいぬん

네가 뻔해 보이는

君が大したことなさそうな

 

えどぅるぐぁえ joinうる

애들과의 Join을

人たちと関わるのは

 

うぉんち あな くにゃん ちょびょ

원치 않아 그냥 좁혀

望んでない、さっさと縮めよう

 

のわ なえ さいるる

너와 나의 사이를

君と僕の関係

 

はいる はいるる ぬっきょ はぬれ Dive

하이루 하이를 느껴 하늘에 Dive

Hello ハイな気分で空にDive

 

おんじぇな くれっどぅし

언제나 그랬듯이

いつもみたいに

 

なん ちゅんでれ Vibe

난 츤데레 Vibe

俺はツンデレ Vibe

 

ななり のる うぃえ さら

나날이 널 위해 살아

君のために日々を生きてる

 

もどぅんごる じゅっけ た だま

모든걸 줄게 다 담아

全てあげるから残らず受け取って

 

のわ たんどぅりらみょん 

너와 단둘이라면

君と2人なら

 

おでぃる かどぅん はるりうどぅ

어딜 가든 할리우드

どこへ行ったってハリウッド

 

くぃんちゃんけ ちょっだんひ

귀찮게 적당히

邪魔だった

 

ぱんっちゃぎぬん げ

반짝이는 게

ぱっと光っているものが

 

いさんはげ じゅもに そげ

이상하게 주머니 속에

何故かポケットに

 

とぅろが いっそんね

들어가 있었네

入ってたんだけど

 

いぇーなん!

 

に そんがらけだ っきうぉぼどぅんが

네 손가락에다 끼워보든가

君の指にはめてみたらどう?

 

Oh

 

そるむ っきちどろったっ まじゃ

소름 끼치도록 딱 맞아

超ビックリ、ぴったりじゃん

 

はぴりみょん うぇ っと

하필이면 왜 또

何でだろう

 

ね そね がとぅん げ いんね

내 손에 같은 게 있네

僕の指にも同じものがあるんだけど

 

いふぇてく!

 

くろっけ ちょだぼじ ま

그렇게 쳐다보지 마

そんな風に見つめないで

 

むぉが くんぐまん ごや

뭐가 궁금한 거야

何が知りたいんだ

 

くろん もくそりのっとっけ ねぬん ごや

그런 목소린 어떻게 내는 거야

そんな声がどうやって出てるの

 

かぷちゃぎ とうん ごっ がた

갑자기 더운 것 같아

急に暑くなったみたい

 

の ってむね みちごんね

너 때문에 미치겠네

君のせいでおかしくなりそう

 

よちゃんぐ!

 

っぽなん ごる ちゃっく まれ むぉ へ

뻔한 걸 자꾸 말해 뭐 해

分かり切ったことを言ってどうするの

 

むぉへ!

 

っぽなん ごる ちゃっく まれ むぉ へ

뻔한 걸 자꾸 말해 뭐 해

分かり切ったことを言ってどうするの

 

むぉへ!

 

っぽなん ごる ちゃっく まれ むぉ へ

뻔한 걸 자꾸 물어 뭐 해

分かり切ったことを言ってどうするの

 

むぉへ!

 

ね まむん くれ

내 맘은 그래

僕の心はそう

 

っぽなん ごる ちゃっく まれ むぉ へ

뻔한 걸 자꾸 말해 뭐 해

分かり切ったことを言ってどうするの

 

むぉへ!

 

おるぐれ ったっそいんぬんで

얼굴에 딱 써있는데

顔にはっきりと書いてあるだろ

 

うぇ くぇに とらじご くれ

왜 괜히 토라지고 그래

何で拗ねてるんだよ

 

いぇっぽじゅっけんね

예뻐죽겠네
ほんと可愛いな

 

ぺんたごん!ぺんたごん!

のむいぇっぽじゅっけんね!

ぺんたごん!ぺんたごん!

のむもっちょじゅっけんね!

 

ゆとだ

유토다

 

もどぅん ごる てうぉ Fire

모든 걸 태워 Fire

全てを燃やすFire

 

のりぃへ なぬん た いろっそ

널 위해 나는 다 잃었어

君のために全てを失った

 

ねげ ちゅんどっどぇん どぅっ

네게 중독된 듯

君という毒の中毒になった

 

きぷすぎ ぽじん ばいろす

깊숙이 퍼진 바이러스

奥底まで広がったVirus

 

ぬが なる さるりょ

누가 날 살려

誰か助けて

 

こじん まむん もっ かむちょ

커진 맘은 못 감춰

大きくなった気持ちは隠せない

 

That’s right

 

の ってむね すむ まっきょ(ゆうと!)

너 때문에 숨 막혀

君のせいで息ができない

 

くろっけ ちょだぼじ ま

그렇게 쳐다보지 마

そんな風に見つめないで

 

ちゃっく むろぼじ ま

자꾸 물어보지 마

何度も聞かないで

 

くろん みそぬのでぃそ ぺうん ごや

그런 미소는 어디서 배운 거야

そんな笑顔どこで覚えてきたの

 

かぷちゃぎ とうん ごっ がた

갑자기 더운 것 같아

急に暑くなったみたい

 

うぇんじ より おるね

왠지 열이 오르네

何故か熱くなる

 

こしのん!

 

っぽなん ごる ちゃっく まれ むぉ へ

뻔한 걸 자꾸 말해 뭐 해

分かり切ったことを言ってどうするの

 

むぉへ!

 

っぽなん ごる ちゃっく まれ むぉ へ

뻔한 걸 자꾸 말해 뭐 해

分かり切ったことを言ってどうするの

 

むぉへ!

 

っぽなん ごる ちゃっく まれ むぉ へ

뻔한 걸 자꾸 물어 뭐 해

分かり切ったことを言ってどうするの

 

むぉへ!

 

ね まむん くれ

내 맘은 그래

僕の心はそう

 

っぽなん ごる ちゃっく まれ むぉ へ

뻔한 걸 자꾸 말해 뭐 해

分かり切ったことを言ってどうするの

 

むぉへ!

 

おるぐれ ったっそいんぬんで

얼굴에 딱 써있는데

顔にはっきり書いてあるのに

 

うぇ くぇに とらじご くれ

왜 괜히 토라지고 그래

何で拗ねてるんだよ

 

いぇっぽちゅっけんね

예뻐죽겠네

可愛すぎて死にそうだよ

------------------------------------------------

1月からZeppツアーが

スタートということで

最近のイベントコンサート?でも

歌ってたいぇっぽちゅっけんね。

 

わたしもウユのはりうーどぅ

聴きたかったよおお!

 

踊ってる最中に

にやってするキノちゃんとか

「どこでそんな笑顔覚えてきたの」

って歌ってるキノちゃん

めちゃくちゃ見たかったよおお!!

 

というか

ちょっとキザなたごにたち

めちゃくちゃ

好きなんだよおお!!!

 

1月2月行かれる方は

ぜひ楽しんできてくださいね…。

 

 

2019年の私の目標の1つは、

 

PENTAGONの

ライブに行く

 

に、することにします(決意)

 


f:id:tmjupzp14:20181225114009j:image

 

昨日の2人の抱擁が熱すぎて笑った。