いぇっぷぐな HER!

K-POP愛を、思うままに。

LONELY - KINO(PENTAGON)【歌詞/和訳/カナルビ】

※和訳等、間違いがあるかと思います。

意訳も含みますのでニュアンス程度にご覧ください🙇

-----------------------------------------------------------------------

LONELY - KINO(PENTAGON)

作詞・作曲・編曲:キノ

 

youtu.be

 

Girl にがおんぬん はるぬん

Girl 네가없는 하루는

Girl 君のいない1日は

 

のむ lonely lonely lonely

너무 lonely lonely lonely

とても孤独だよ

 

おぬるど うぇろうむる とんじょ

오늘도 외로움을 던져

今日も孤独感を投げる

 

と もるり もるり

더 멀리 멀리

さらに遠くへと

 

にが ね あぺ いんぬん どぅし

네가 내 옆에 있는 듯이

君が僕の横に居るみたい

 

くぃろうむる いじゅん どぅ

괴로움을 잊은 듯

苦しみを忘れてしまったかのよう

 

っとなりょご あん ぼいぬん ごっかじ もるり

떠나려고 안 보이는 곳까지 멀리

君から離れようと 遠く見えないところまで

 

あぐる すご っと っそ ぶぁど

악을 쓰고 또 써 봐도

わめいても どれだけ努力しても

 

なん lonely lonely

난 lonely lonely

僕は寂しい

 

きょるぐく i 'll never get away from you baby 

결국 i 'll never get away from you baby 

結局 僕は君から離れられない

 

ちょむちょむ いくそげ じょ

점점 익숙해 져

だんだん慣れていく

 

Blue little bird 

青い小鳥

Play hide and seek with little bird 

一緒にかくれんぼをする

 

すも ぼりん ね ぱらんせる なん

숨어 버린 내 파랑새를 난 

隠れてしまった青い鳥を

 

おぬるど ちゃじゃ へめいだ ちちょが

오늘도 찾아 헤매이다 지쳐가

探してさまよって 今日も疲れていく

 

Girl i 'll be on it 

僕はそうするだろう

(Girl i 'll be on it) 

 

たぬん てっかじ

닿는 데까지 

届くところまで

 

ねげ さらんはんだご まらご しぽ (Truly!) 

네게 사랑한다고 말하고 싶어 (Truly!) 

君に愛してると伝えたい

 

ねげん おじく のまん いっすみょん どぇ

내겐 오직 너만 있으면 돼

僕にはただ君がいるだけでいいんだ

 

にが おぷそ たし とらわ じょ

네가 없어 다시 돌아와 줘 

君が居ない また戻ってきて

 

にが のるる ぬっきる すいっけ

내가 너를 느낄 수있게

僕が君を感じられるように

 

のむ にが くりうる ってに のれる ぶるっけ

너무 네가 그리울 땐이 노랠 부를 게

本当に君が恋しい時 この歌を歌うから

 

Still love you love you

まだ愛してる

 

Girl にがおんぬん はるぬん

Girl 네가없는 하루는

Girl 君のいない 1日は

 

のむ lonely lonely lonely

너무 lonely lonely lonely

とても孤独だよ

 

おぬるど うぇろうむる とんじょ

오늘도 외로움을 던져

今日も孤独感を投げて

 

と もるり もるり

더 멀리 멀리

さらに遠くへと

 

にが ね あぺ いんぬん どぅし

네가 내 옆에 있는 듯이

君が僕の横に居るみたい

 

くぃろうむる いじゅん どぅ

괴로움을 잊은 듯

苦しみを忘れてしまったかのよう

 

っとなりょご あん ぼいぬん ごっかじ もるり

떠나려고 안 보이는 곳까지 멀리

君から離れようと 遠く見えないところまで

 

あぐる すご っと っそ ぶぁど

악을 쓰고 또 써 봐도

わめいても どれだけ努力しても

 

なん lonely lonely

난 lonely lonely

僕は寂しい

 

きょるぐく i 'll never get away from you baby 

결국 i 'll never get away from you baby 

結局 僕は君から離れられない

 

ちょむちょむ いくそげ じょ

점점 익숙해 져

だんだん慣れていく

 

もどぅんげ もむちゅん

모든게 멈춘

全てが止まった

 

おどぅうん ちょぐまく そげ

어두운 적막 속에

ひっそりとした暗さの中じゃ

 

たち あぬん のえげ ね めありるる ぼね

닿지 않는 너에게 내 메아리를 보내 

届かない 君に叫んでみても

 

っとな がん のる せんがっかみょん

떠나 간 널 생각하면

離れた君のことを想えば

 

ね ぬなぴ のむ ふりょ

내 눈 앞이 너무 흐려

目の前がとても曇って

 

はむっけ まうむど

함께 마음도

心も一緒に

 

かむかむ へじょ ぶる っくみょん

캄캄 해져 불 끄면

真っ暗になる 火が消えたみたいに

 

さしるん ねが のわ ねが

사실은 내가 너와 내가

実際僕は 君と僕が

 

ほくしな うりが のらん ねが

혹시나 우리가 너랑 내가

ひょっとしたら僕らが 君と僕が

 

たし まんな じん あぬるっかへそ

다시 만나진 않을까해서

また逢えるんじゃないかって

 

あじく なん

아직 난

まだ僕は

 

ぱぼがち のるる のじ もたご いっそ

바보 같이 너를 놓지 못하고 있어

バカみたいに 君から離れられない

 

にが おぷそ たし とらわ じょ

네가 없어 다시 돌아와 줘 

君が居ない また戻ってきて

 

にが のるる ぬっきる すいっけ

내가 너를 느낄 수있게

僕が君を感じられるように

 

のむ にが くりうる ってに のれる ぶるっけ

너무 네가 그리울 땐이 노랠 부를 게

本当に君が恋しい時 この歌を歌うから

 

Still love you love you 

まだ愛してる

Miss you

君が居なくて寂しいよ

 

Girl にがおんぬん はるぬん

Girl 네가없는 하루는

Girl 君のいない 1日は

 

のむ lonely lonely lonely

너무 lonely lonely lonely

とても孤独だよ

 

おぬるど うぇろうむる とんじょ

오늘도 외로움을 던져

今日も孤独感を投げて

 

と もるり もるり

더 멀리 멀리

さらに遠くへと

 

にが ね あぺ いんぬん どぅし

네가 내 옆에 있는 듯이

君が僕の横に居るみたい

 

くぃろうむる いじゅん どぅ

괴로움을 잊은 듯

苦しみを忘れてしまったかのよう

 

っとなりょご あん ぼいぬん ごっかじ もるり

떠나려고 안 보이는 곳까지 멀리

君から離れようと 遠く見えないところまで

 

あぐる すご っと っそ ぶぁど

악을 쓰고 또 써 봐도

わめいても どれだけ努力しても

 

なん lonely lonely

난 lonely lonely

僕は寂しい

 

きょるぐく i 'll never get away from you baby 

결국 i 'll never get away from you baby 

結局 僕は君から離れられない

 

ちょむちょむ いくそげ じょ

점점 익숙해 져

だんだん慣れていく

 

Girl にがおんぬん はるぬん

Girl 네가없는 하루는

Girl 君のいない 1日は

 

のむ lonely lonely lonely

너무 lonely lonely lonely

とても孤独だよ

 

(くぃろうむる いじゅん どぅ)

(과로움을 잊은 듯)

苦しみを忘れてしまったかのよう

 

Lonely lonely

------------------------------------------------------

 

「君」を幸せを意味する青い鳥って

表現するところとか

その青い鳥とかくれんぼとか

キノちゃんのそういった表現が

めちゃくちゃ好きですp q

 

 

というか

キノちゃんが好きp q p q