いぇっぷぐな HER!

K-POP愛を、思うままに。

VIOLET - PENTAGON【歌詞/和訳/カナルビ】

※和訳等、間違いがあるかと思います。

ニュアンス・参考程度にご覧ください🙇

-------------------------------------------------------------------------------

VIOLET - PENTAGON

作詞:KINO E’DAWN YUTO WOOSEOK

作曲:KINO NATHAN


[MV] PENTAGON(펜타곤) _ VIOLET

 

のえ まるどぅるん っこちょろむ あるむだうぉっこ

너의 말들은 꽃처럼 아름 다웠고

君の言葉は 花のように美しかった

 

なん にが だむこ いっとん せぐる きおけ

난 네가 담고 있던 색을 기억해

僕は君の色を覚えてる

 

Violet

 

ぷそじじ あぬる ごまん がたっとん 

부서지지 않을 것만 같았던

壊れるなんて思っていなかった

 

なるどぅり っと むのじょ なん むそうぉ

날들이 또 무너져 난 무서워

日々がまた崩れてく 僕は怖くて

 

いみ っけじょぼりょ たまぼりょ へっとん 

이미 깨져버려 담아보려 했던 

既に壊れてしまっても収めようとした

 

ね そねぬん さんちょが きぽじょ

내 손에는 상처가 깊어져

僕の手の傷は深くなって

 

ぴが なぬん ごる

피가 나는 걸

血が流れるんだ

 

ちゃがうぉっとん こんぎが 

차가웠던 공기가 따뜻해지는 시간

冷たかった空気が

 

ったっとぅてじぬん しがん

따뜻해지는 시간

暖かくなる時間

 

むどむどみ のる ぱらぼる って にが

무덤덤히 널 바라볼 때 네가

何気なく君を見つめる時 君が

 

なわ たるまがんだ ぬっきょご

나와 닮아간다 느꼈고

僕と似ていく感じがした

 

しがに ふろど

시간이 흘러도

時間が流れても

 

うりが ぴょんじ あぬる ごら みどっち なん

우리가 변치 않을 거라 믿었지 난

2人は変わらないって信じてたんだ、僕は

 

わんびょかん のん ねが のむ くるじ もらど

완벽한 넌 내게 너무 클지 몰라도

完璧な君は僕には大きすぎたのかもしれないけど

 

なん のる ね ぷめ たまがご しぷとらご

난 널 내 품에 담아가고 싶더라고

君を腕の中に閉じ込めたかった

 

いろん ね もすび よくしみおんな ぶぁ

이런 내 모습이 욕심이었나 봐

こんな僕の姿が欲張りだったんだろうな

 

くりうむん おんじぇっちゅむ っこちるっか

그리움은 언제쯤 꺼질까

恋しさはいつになったら消えるんだろう

 

どぇどりる す いっするっか

되돌릴 수 있을까

取り戻せるだろうか

 

ぶちゃぶる す いっするっか

붙잡을 수 있을까

掴むことができるだろうか

 

おん せさんい のろ とぴん どぅったん

온 세상이 너로 덮인 듯한

全世界が君で覆われたような

 

くなるどぅるにじぇ きおっぷにん ごるっか

그날들은 이제 기억뿐인 걸까

あの日々はもう記憶だけなのかな

 

のえ まるどぅるん っこちょろむ あるむだうぉこ

너의 말들은 꽃처럼 아름다웠고

君の言葉は花のように美しかった

 

なん にが だむこ いっとん せぐる きおけ

난 네가 담고 있던 색을 기억해

僕は君の色を覚えてる

 

たし のる っくぁっ ちゃぶる す いっそっとん

다시 널 꽉 잡을 수 있었던

もう一度君をぎゅっと掴んでいた

 

くってろ とらがる す いっするっか

그때로 돌아갈 수 있을까

あの時に戻ることができるかな

 

いっこ しぷち あな

잊고 싶지 않아

忘れたくないんだ

 

Violet

 

のぬん っとながる ごよっそ おちゃぴ

너는 떠나갈 거였어 어차피 

君は離れるつもりだったんだろ、どうせ

 

くろに くり しゅいぷけ 

그러니 그리 쉽게 

だからそんな簡単に

 

ねべっちゃな っくとぅる

내뱉잖아 끝을

告げたんでしょ、 終わりを

 

のぬん もるげっち かし ばきん

너는 모르겠지 가시 박힌

君は知らない トゲのある

 

しどぅん ちゃんみえ びちゃめじん っこまるる

시든 장미의 비참해진 꽃말을

枯れたバラの 惨めな花言葉

 

あるむだうん っぱるがん ぶるかぬんね ぱらん

아름다운 빨강 불가능의 파랑

美しい赤 不可能の青

 

けっぷれ ようぉん がとぅん そり はぬん ぼら

개뿔의 영원 같은 소리 하는 보라

あるわけない永遠みたいな紫

 

くろん もぉ へ いじぇ せっかり おんぬん ごる

그럼 뭐 해 이제 색깔이 없는 걸

だからって何だ もう色が無い

 

あむ うぃみ おんぬん ごる

아무 의미 없는 걸

何の意味も無いんだ

 

のど ほくし あぷるっか

너도 혹시 아플까

もしかしたら君もつらいのだろうか

 

のど ほくし あぷるっか ぶぁ

너도 혹시 아플까 봐

もしかしたら君もつらいんじゃないかって

 

ちょぐむん なん くりうぉはるっか

조금은 날 그리워할까

少しは僕を恋しがるだろうか

 

おん せさんい のろ どぴん どぅたん

온 세상이 너로 덮인 듯한

全世界が君で覆われたような

 

くなるどぅるにじぇ きおっぷにん ごるっか

그날들은 이제 기억뿐인 걸까

あの日々はもう記憶だけなのかな

 

のえ まる どぅるん っこちょろむ あるむだうぉこ

너의 말들은 꽃처럼 아름다웠고

君の言葉は花のように美しかった

 

なん にが だむこ いっとん せぐる きおけ

난 네가 담고 있던 색을 기억해

僕は君の色を覚えてる

 

たし のる っくぁっ ちゃぶる す いっそっとん

다시 널 꽉 잡을 수 있었던

もう一度君をぎゅっと掴んでいた

 

くってろ とらがる す いっするっか

그때로 돌아갈 수 있을까

あの時に戻ることができるかな

 

いっこ しぷち あな

잊고 싶지 않아

忘れたくないんだ

 

ゆとだ

유토다

 

ねが ばらぼどん ちゅおげそ ねりょおぬん び

내가 바라보던 추억에서 내려오는 비

僕が眺めてた思い出の中で降ってくる雨

 

ぬんむるる ふるりょど なむん くでえ もくそり

눈물을 흘려도 남은 그대의 목소리

涙を流しても残ったあなたの声

 

うりえ すとり いじぇん っくちんが ぼじ

우리의 스토리 이젠 끝인가 보지

僕らのストーリー もう終わりみたい

 

みりょに なむん のわ なえ せさんい

미련이 남는 너와 나의 세상이

未練の残る君と僕の世界が

 

のるる のちゃや はぬに しがに とぅりょうぉ

너를 놓쳐야 하는 이 시간이 두려워

君を手放さなきゃいけない この時間が恐ろしい

 

なん むそうぉ

난 무서워

僕は怖いんだ

 

よんうぉなる す おんぬん のっぷにん

영원할 수 없는 너뿐인

永遠ではいられない 君だけ

 

い ばみ さらじるっか ぶぁ

이 밤이 사라질까 봐

この夜に消えそうな気がして

 

くなれ なん のえげ

그날의 난 너에게

あの日の僕は君への思いに

 

ちゃむぎょ ふむっぽく ちょじょっこ

잠겨 흠뻑 젖었고

浸ってびっしょりと濡れた

 

よじょね あじく くってえ せぐる きおけ

여전해 아직 그때의 색을 기억해

相変わらずまだあの時の色を覚えてる

 

たし のる っくぁっ ちゃぶる す いっそっとん

다시 널 꽉 잡을 수 있었던

もう一度君をぎゅっと掴んでいた

 

くってろ とらがる す いっするっか

그때로 돌아갈 수 있을까

あの時に戻れるだろうか

 

Violet

 

いっこ しぷち あな

잊고 싶지 않아

忘れたくないんだ

 

------------------------------------

 

き゛の゛ち゛ゃ゛ん゛ーーー!!!

 と叫びたくなるくらい大好きな曲。

 

大切な人とその人への想いを色で例える

 その発想とか感性が好きです。

 

MVの世界も綺麗だし

歌詞も綺麗だし

メロディも綺麗だし、

美しい人が作る曲は

美しいんだなあ…。(み○をではない)

 

特に好きなのはイドンのラップ。

 

 

 

どうせ去っていくつもりだったんだろって

ちょっと投げやりになってるところとか

最後の、薔薇にどんな花言葉があったって

もう君がいないんだから

意味が無いってところとか

言葉のチョイスがたまらんというか

ストーリーがたまらんです。好きです。

 

ユウトのラップ~その後のサビ前までも

めちゃくちゃ好き。

 

ユウトの言う君と僕だけの世界は

夢の中のことなのかな…とか

その後のお話は

夢の世界に対する恐怖なのかな…とか。

 

もうあれこれ勝手に考えるの

めちゃくちゃ楽しいよ!!!

 

本当にこの曲の何もかもが

好きすぎて聴かない日がない。

もはや切なかろうが重かろうが

朝イチでこれかける毎日です(^q^)ふふふ

 

こんなに素敵な曲をありがとう

キノちゃん~~~!!

幸せになってね~~~!!(ユウトと)(違)

 

最近キノちゃん見てるときゅんきゅんする…

f:id:tmjupzp14:20180925143721p:plain